No Fucking Way, This Is Actually The Translation Of The “Lion King” Intro

Everyone and their pawpaws know the famous intro song to The Lion King — you know, the one you are singing in your head right now as you remember this scene from the movie:

Disney / Via giphy.com

NANTS INGONYAMA… YOU KNOW THE REST. If you don’t, here’s a reminder.

However, most of us don’t know what it even means. It’s usually referenced with silly phonetically translated memes like this one:

However, most of us don't know what it even means. It's usually referenced with silly phonetically translated memes like this one:

funnyjunk.com

For one, the intro is sung in Zulu. But thanks to this hilarious discovery on a Tumblr thread (verified hereand here), we now have the English translation of the actual lyrics. Are you ready?

For one, the intro is sung in Zulu. But thanks to this hilarious discovery on a Tumblr thread (verified here and here), we now have the English translation of the actual lyrics. Are you ready?

ruoloc.tumblr.com
giphy.com

Yes. The translation of the childhood-defining, epicLion King Disney saga is…

There comes a lion
Oh yes, it’s a lion

How profound, eh?

How profound, eh?

the-guardian-of-snow-days.tumblr.com

What you thought were woke, enlightened chants and melodies are actually just♫♩Theeerrrrreeee comes a liioooonnnnnn, oh yes, it’s a lion ♫.

the-guardian-of-snow-days.tumblr.com

Oh, Disney. As if we should be surprised.

fydisneymisfits.tumblr.com